Bonjour à tous - mon premier post ici. Je suis un Américain passionné de la France et de la langue française, et un "geek" qui s'intéresse à la géographie, parmi d'autres choses, donc j'ai visité ce site de temps en temps....
En tout cas, je viens de voir (pour la première fois après des mois d'attente) dans une librairie ici aux Etats-Unis l'édition 2007 du Guide Rouge France. J'étais bien déçu de voir qu'elle traite l'anglais en langue primaire (anglais avant français dans les explications en début du livre, anglais SANS français dans les commentaires sur les hôtels et restaurants, anglais sans français aussi dans le texte de la couverture arrière). J'espère qu'il s'agit d'une édition anglo-saxonne (elle donnait des prix détail pour la Grande-Bretagne et la France, avec le prix US sur un sticker) et que le "vrai" Guide rouge avec le français d'abord existe toujours là -bas. Est-ce que quelqu'un peut confirmer ça? Je ne peux pas parler pour trop de mes compatriotes, mais je ne veux pas un monde où tout le monde parle la même langue, et quand je suis en France, ou a Montréal, je m'efforce à fonctionner en français le plus que possible, y compris dans ma lecture relative au voyage. (Sinon, je resterais chez moi!) Je n'attendais jamais voir Michelin se surrendre à cette uniformisation du monde....
Excusez mes fautes de français et bien à tous!